Há exactamente um ano anunciei, no dia em que passavam dois séculos sobre o nascimento de Alfred Tennyson, a publicação de «Poemas», livro com traduções para português, feitas por mim, de 50 das criações daquele grande autor inglês do século XIX. Passados estes 12 meses, e depois de já ter oportunamente divulgado aqui as múltiplas referências em Portugal a este meu projecto, justifica-se agora referir que também na Grã-Bretanha ele foi conhecido e seguido desde o início: logo em 2008 contactei o Tennyson Research Centre e a Tennyson Society para informar estas instituições das minhas intenções; entretanto, e para além, claro, de exemplares da obra, o TRC já recebeu os «ecos» da sua edição no nosso país, tendo Grace Timmins, collections officer daquele Centro, comunicado que «It is a pleasure to develop the Portuguese side to the archive». Espero – e nesse sentido farei o que me for possível para – que esse «lado português» continue a aumentar.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário