sexta-feira, novembro 29, 2013

Observação: Sobre os Prémios Adamastor

No Fórum Fantástico 2013, que decorreu entre 15 e 17 de Novembro último na Biblioteca Municipal Orlando Ribeiro, em Lisboa, um dos maiores destaques foi para a apresentação dos Prémios Adamastor do Fantástico. O que não foi uma novidade absoluta, porque a iniciativa já havia sido revelada em Abril, n(a última página d)o Nº 14 da revista Bang! Então foram indicadas as categorias do galardão: livro nacional (inclui banda desenhada): livro traduzido; ficção curta nacional; audiovisual nacional; livro eleito pelo público; livro eleito pela crítica; carreira. Os prémios, organizados pela equipa do projecto Trëma, serão atribuídos – inicialmente apenas sob a forma de diploma – anualmente por um júri cujos membros serão convidados pelos organizadores, estando também prevista, porém, a participação do público na votação.
Os Prémios Adamastor do Fantástico suscitam-me, desde já, dois comentários. O primeiro tem a ver com a própria designação: compreensível na perspectiva de uma tradição da FC & F portuguesa, que existe, como eu já demonstrei, tem no entanto o «problema» de ter sido previamente «tomado» por outra iniciativa nacional de âmbito literário – o Projecto Adamastor, que tem como objectivo principal «a criação de uma biblioteca digital de obras literárias em domínio público.» Na verdade, é insólito que este projecto não fosse do conhecimento de pessoas que dedicam grande e melhor parte do seu tempo à divulgação de literatura através de meios electrónicos e interactivos. Todavia, e a julgar pelas declarações de Rogério Ribeiro n(a abertura d)o FF13, terá sido mesmo isso que aconteceu. Mandaria a lógica, e o bom senso, que este novo galardão fosse por isso «rebaptizado», mas não parece que tal venha a acontecer. Uma designação alternativa seria, por exemplo, «Prémios Bartolomeu de Gusmão de FC & F em língua portuguesa»… que foi a que eu propus em texto que escrevi e enviei, a partir de Setembro de 2010, a cerca de 20 pessoas de entre as mais ilustres e interventivas do género em Portugal (sim, incluindo RR), várias das quais, aliás, me responderam dando as suas opiniões e contributos (sim, incluindo RR). Texto esse que passo a transcrever (não na íntegra), e que representa o meu segundo comentário sobre o assunto:    
«Proponho a criação de um, ou dos, prémio(s) de língua portuguesa no âmbito da FC & F – abertos à participação não só de portugueses mas de todos os lusófonos. Porquê? Porque é uma forma de divulgar, de estimular e de recompensar o nosso trabalho nesta área, onde, salvo raríssimas excepções, obras e autores continuam a ser discriminados, silenciados na comunicação social e nos galardões literários mais mainstream. E porque, desde que deixou de ser atribuído o Prémio Caminho de Ficção Científica, não existe, nesta área, uma distinção de referência no espaço de língua portuguesa. Nestes últimos dez anos, a nossa “comunidade” cresceu, em autores e em obras, em capacidade crítica, em poder de comunicação – e não só graças ao desenvolvimento da tecnologia. Instituir e atribuir, anualmente, prémios aos criadores que trabalham na nossa área de eleição é um corolário lógico desse crescimento e desenvolvimento, é uma forma de reconhecer, honrar, o esforço feito. (…) Como designar o Prémio? Tendo em consideração que, na minha opinião, e como já expus acima, ele deve ser de âmbito alargado, para todos os falantes – ou escreventes – de português, ele deve ter como “patrono”, como “figura tutelar”, alguém que corporizou como que um “espírito transatlântico”, que foi um inventor, dado à inovação científica e técnica, que hoje aparece, até, envolto em alguma lenda e mistério, que já foi até personagem de romance. (...) A minha sugestão é... Prémio(s) Bartolomeu de Gusmão de FC & F. E, obviamente, esse(s) prémio(s) deve(m) traduzir-se, além de num valor monetário (é preciso encontrar patrocinadores...) e de num diploma alusivo, também na forma de uma placa, de um baixo-relevo representando... uma Passarola. (…) O Prémio Gusmão deverá ser atribuído a obras publicadas, não inéditas. Numa época em que qualquer pessoa pode criar um blog e nele colocar, se quiser, um romance, em que o “print on demand” é uma realidade, já não há muitas desculpas para não se conseguir divulgar e distribuir uma obra. O Prémio Gusmão deverá ter não uma mas várias categorias. Para começar: romance/novela - ficção em prosa de “longa duração”; antologia/colectânea de contos (de vários autores ou de um só autor); conto; tradução para português de autor não lusófono; grafismo (desenho de capas e paginação). Numa segunda fase, e se tal se justificar, prémios para filme, teatro, música, jornalismo... e um “especial”, de “carreira”, de “prestígio”. A escolha dos premiados deverá ser feita por júris, um por cada categoria. Poderá ser feita previamente uma lista de nomeados, meia dúzia, no máximo, de selecções em cada categoria, e submetidos a uma votação online do público – embora os resultados sejam apenas indicativos e sem consequência directa no resultado final. Quem deve organizar o Prémio Gusmão? Actualmente, faz sentido que tal se faça no âmbito do Fórum Fantástico – em cada edição atribuir-se-iam os galardões relativos ao ano anterior. (…)»
Neste domínio (como em outros) não tenho a pretensão de ter «inventado a pólvora». Sei que a criação, ou a recriação, de um prémio de FC & F em Portugal, depois do da Caminho, já era pensada e discutida, mesmo que informalmente, há bastante tempo. Mas, que eu saiba, nos últimos anos mais ninguém – e, se eu estiver enganado, farão o favor de me corrigir – havia estruturado, elaborado e enviado uma proposta nesse sentido, com princípio, meio e fim. De qualquer modo, mais importante do que a designação de um prémio, e de saber quem é que teve primeiro a ideia de um (novo) prémio, é mesmo haver um, e que seja dado a quem o merece. E, quem sabe? Talvez também eu decida concorrer! ;-) (Também no Simetria.)

quinta-feira, novembro 21, 2013

Oráculo: Verney no Porto

Depois do congresso «Luís António Verney e a Cultura Luso-Brasileira do seu Tempo», que decorreu em Lisboa, na Biblioteca Nacional, a 16, 17 e 18 de Setembro, vai ter lugar na capital do Norte o segundo grande acontecimento, e momento, do «Ano Verney», da celebração múltipla dos 300 anos do nascimento daquele: a Faculdade de Letras da Universidade do Porto vai realizar, nos próximos dias 3 e 6 de Dezembro, o colóquio «Para uma edição crítica da poesia de Verney», que constitui igualmente o início, a primeira fase de um projecto…
… Que consiste precisamente em dar a conhecer, de uma forma mais alargada e sustentada, o que muitos sem dúvida desconhecem e que constituirá uma (grande) surpresa: que o autor de «Verdadeiro Método de Estudar», da «Metafísica» e da «Lógica» também escreveu versos! Como é referido na apresentação da iniciativa, será desenvolvido, «a partir de uma investigação de Francisco Topa, um projecto articulado de edição crítica da Poesia quase desconhecida de Verney, reunindo destacados especialistas nacionais e internacionais numa cooperação que pretende constituir-se, desde este primordial esforço, em ensaio de um amplo projecto de estudo inter-universitário sobre estrangeirados portugueses no estrangeiro e estrangeiros em Portugal. Serão conselheiros Olivier Bloch (Université de Sorbonne, Paris I), Jonathan Israel (Princeton University) e Laurence Macé (Université de Rouen). Cristina Marinho (Universidade do Porto), Francisco Topa (Universidade do Porto) e Jorge Croce Rivera (Universidade de Évora) coordenarão a comissão científica deste longo exercício concertado.»
Na Universidade de Évora, onde Luís António Verney estudou, deverá igualmente realizar-se, mas em 2014, outro evento de homenagem ao grande filósofo e pedagogo; e que, em princípio, decorrerá no colégio com o seu nome. Se nessa ocasião estiver presente pelo menos um representante da organização do congresso realizado em Setembro na BN, deverão ser oferecidos à UdE exemplares de um postal comemorativo da efeméride, emitido pelos CTT-Correios de Portugal, e apresentado pela primeira vez naquele congresso. (Também no MILhafre (77) e no Ópera do Tejo.)

quarta-feira, novembro 13, 2013

Ocorrência: Uma década de «Visões»

Hoje, 13 de Novembro de 2013, passam exactamente 10 anos desde a apresentação e o lançamento, em Lisboa, de «Visões», o meu primeiro livro a ser editado (com data de Outubro de 2003).
Naquele dia, a ladearem-me na mesa na sala principal da Biblioteca Municipal do Palácio Galveias, e perante uma audiência de amigos e de  familiares, estiveram duas das três pessoas decisivas para a publicação da minha obra: António de Macedo, que, enquanto responsável pela colecção «Bibliotheca Phantastica» da editora Hugin, decidiu publicar «Visões» e inseri-lo naquela; e Luís Miguel Sequeira, que em 2000 já considerara dois dos contos que a integram, «A caixa negra» e «Caminhos de ferro», como «merecedores de publicação» aquando da edição de 2000 do Prémio Literário de Ficção Científica da associação Simetria – de que posteriormente me tornaria membro e animador-colaborador permanente. A terceira pessoa a quem devo – e em primeiro lugar – a minha estreia literária é Sérgio Franclim, que conheci na Associação Portuguesa para o Desenvolvimento das Comunicações e que levou o meu livro ao conhecimento de António de Macedo.
«Visões» teve uma génese complicada… e demorada. Concluído em 1997, alguns dos contos nele incluídos foram escritos na primeira metade dos anos 80. E apesar de a Hugin me ter comunicado a intenção de o publicar em 2001, tal só se concretizaria dois anos depois, sendo, aliás, o último volume da colecção, em que também estão, entre outros, livros de Luísa Marques da Silva e de Maria de Menezes. «Visões» foi prejudicado: por uma impressão deficiente e incompetente, tanto na capa como no miolo; e por uma divulgação quase inexistente – as únicas (três) referências mediáticas dignas de registo, todas em 2004, foram conseguidas por mim, e consistiram numa entrevista ao jornal Notícias de Alverca, numa (brevíssima) notícia-comentário (sem imagem de capa) na revista Umbigo, e numa (breve) apresentação com excerto do prefácio (e imagem de capa) na revista África Hoje. Em 2005 a Hugin faliu e fechou, pelo que qualquer eventual e posterior acção de promoção ficou impossibilitada. Porém, e pelo menos, ainda recebi algum (pouco) dinheiro de direitos de autor, algo que a maioria dos autores da editora não obteve; e, além dos exemplares que ficaram na minha posse, outros existem, de certeza, na Biblioteca Nacionalnas bibliotecas municipais de Lisboa, e, talvez, em alguns alfarrabistas – além, evidentemente, dos que foram vendidos ou por mim oferecidos.
No entanto, 2005 seria igualmente o ano em que «Visões» como que «renasceu», embora num outro formato, o de áudio-livro – uma edição que, todavia, não transpôs sonoramente toda a obra. Directamente, ou indirectamente por via da referência à editora Solutions by Heart, o meu livro – agora disco – beneficiou dessa vez de uma promoção superior, tendo «aparecido» no Jornal de Letras, no sítio Lifecooler e na RTP. Mas, tudo considerado, o meu primeiro livro, nas suas duas versões, ficou muito aquém do destaque e do impacto que eu gostaria e que ele merecia. Em 2011 ainda propus à Gailivro, que editara em 2009 o meu (primeiro) romance «Espíritos das Luzes», que reeditasse «Visões» no âmbito da sua então nova colecção «Mitos Urbanos»; esta, contudo, ficou-se pelos seus dois primeiros volumes…
Ontem como hoje continua a servir-me de «consolação» o prefácio que António de Macedo escreveu para o meu livro: os elogios que ele lhe fez, e o facto de o ter inserido numa certa corrente, numa determinada «tradição» do fantástico em Portugal, serviram para compensar – embora, obviamente, não totalmente – o fracasso e a frustração, nas vendas e na notoriedade. Espero que «Visões 2», já planeado, imaginado, estruturado, e que pretendo começar a escrever em 2014, tenha mais sorte. (Também no Simetria.

quarta-feira, novembro 06, 2013

Observação: Sobre os Prémios Sophia

Foi há precisamente um mês que foram entregues, no Teatro Nacional de São Carlos em Lisboa, os (segundos) Prémios Sophia do cinema nacional. É de louvar a – recentemente criada (foi em 2011) – Academia Portuguesa de Cinema por esta iniciativa. E de destacar que, na primeira edição, ocorrida em Novembro de 2012, um dos homenageados com o «Prémio Carreira» foi, e muito justamente, António de Macedo.
Porém, é quase inevitável que se coloque uma questão relativa ao prémio, e, mais concretamente, ao seu nome: «Sophia»?! Sim, foi em homenagem à escritora Sophia de Mello Breyner Andresen. Note-se que não estão, e nunca estarão, em causa, o talento daquela autora, a qualidade da sua obra, e a atenção e o admiração que ambas merecem continuar a ter nos tempos futuros. No entanto, não seria mais lógico que a designação de um prémio de cinema português tivesse (mais) a ver com… o próprio cinema português? Através do nome de alguém que, de facto, participou, de preferência enquanto pioneiro, no lançamento e no desenvolvimento da sétima arte em Portugal?
Seguindo esse critério, uma designação alternativa óbvia para o prémio seria «Aurélio», que tem não só a qualidade e a vantagem de homenagear Aurélio da Paz dos Reis mas também as de invocar palavras semelhantes como «aura», «áurea» e «auréola», que bem se podem associar, relacionar, «artisticamente», «poeticamente», a um galardão para o audiovisual… O «problema» é que o nome já está tomado: existe, efectivamente, um Prémio Aurélio da Paz dos Reis, atribuído desde 2007 pela Escola Superior Artística do Porto. Todavia, e não havendo uma «fusão», ao nível de prémio, entre a APC e a ESAP, existem sempre alternativas. Porque não «Portugália» ou «Invicta», nomes das primeiras produtoras cinematográficas portuguesas, a primeira de Lisboa e a segunda do Porto?     
É certo que este caso de «baptismo deficiente», ou intrigante, não é exclusivo de Portugal. Em França os principais prémios de cinema são (desde 1976) «César» em vez de «Lumiére», embora o apelido dos famosos irmãos e inventores gauleses tenha sido adoptado para uma distinção atribuída (desde 1996) por uma associação de críticos francófonos, que, aliás, formaram uma academia com o mesmo nome. Em Espanha existem os Prémios Goya, embora aqui se possa dizer que a «distância» é menor porque se trata de um pintor. E, evidentemente, nunca é demais recordar, e interrogar, porque motivo a SIC decidiu designar de «Globos de Ouro» os seus prémios anuais quando já existem nos EUA homónimos mais antigos e famosos…
Sophia de Mello Breyner Andresen é melhor homenageada, por um lado, através do prémio literário criado pela Associação Portuguesa de Escritores e pela Câmara Municipal de São João da Madeira; e, por outro, através dá (re)impressão e divulgação correctas dos seus livros. Algo que a Porto Editora não faz, não fez, ao ter decidido reeditar obras da poetisa em «acordês». E que a Academia Portuguesa de Cinema também não faz, ao utilizar, sem ter necessidade, sem ter obrigação, o aberrante, ilegal e inútil AO90. (Também no MILhafre (76).

sábado, novembro 02, 2013

Outros: Comentários anti-AO90…

… Escritos por mim e publicados, nos últimos dois meses, nos seguintes blogs: O Novo Ecléctico, de Hugo Xavier (que poderia ter editado um livro meu na Babel… se não tivesse sido antes «dispensado», injustamente, por aquele grupo editorial) – que, depois, escreveu um novo post intitulado… «Caro Octávio»(!); Malomil, de António Araújo (que este ano entrevistou-me, para aquele, a propósito do «Ano Verney», e que em 2006 foi um dos oradores convidados no colóquio «Cinco livros de 1756» na Biblioteca Nacional, que eu propus e co-organizei); Pedro Santana Lopes; Lisboa-TelAviv, de «DL»; MILhafre. (Adenda - E mais um, no Blogtailors.) (Segunda adenda - Outro, novamente no Malomil.)