No Fórum Fantástico 2013, que decorreu entre 15 e 17 de Novembro último na Biblioteca
Municipal Orlando Ribeiro, em Lisboa, um dos maiores destaques foi para a
apresentação dos Prémios Adamastor do Fantástico. O que não foi uma novidade
absoluta, porque a iniciativa já havia sido revelada em Abril, n(a última
página d)o Nº 14 da revista Bang! Então foram indicadas as categorias do
galardão: livro nacional (inclui banda desenhada): livro traduzido; ficção
curta nacional; audiovisual nacional; livro eleito pelo público; livro eleito
pela crítica; carreira. Os prémios, organizados pela equipa do projecto Trëma,
serão atribuídos – inicialmente apenas sob a forma de diploma – anualmente por
um júri cujos membros serão convidados pelos organizadores, estando também
prevista, porém, a participação do público na votação.
Os Prémios
Adamastor do Fantástico suscitam-me, desde já, dois comentários. O primeiro tem
a ver com a própria designação: compreensível na perspectiva de uma tradição da FC & F portuguesa, que existe, como eu já demonstrei, tem no entanto o
«problema» de ter sido previamente «tomado» por outra iniciativa nacional de
âmbito literário – o Projecto Adamastor, que tem como objectivo principal «a
criação de uma biblioteca digital de obras literárias em domínio público.» Na
verdade, é insólito que este projecto não fosse do conhecimento de pessoas que
dedicam grande e melhor parte do seu tempo à divulgação de literatura através
de meios electrónicos e interactivos. Todavia, e a julgar pelas declarações de Rogério Ribeiro n(a abertura d)o FF13, terá sido mesmo isso que aconteceu.
Mandaria a lógica, e o bom senso, que este novo galardão fosse por isso «rebaptizado»,
mas não parece que tal venha a acontecer. Uma
designação alternativa seria, por exemplo, «Prémios Bartolomeu de Gusmão de FC
& F em língua portuguesa»… que foi a que eu propus em texto que escrevi e
enviei, a partir de Setembro de 2010, a cerca de 20 pessoas de entre as mais
ilustres e interventivas do género em Portugal (sim, incluindo RR), várias das
quais, aliás, me responderam dando as suas opiniões e contributos (sim,
incluindo RR). Texto esse que passo a transcrever (não na íntegra), e que
representa o meu segundo comentário sobre o assunto:
«Proponho a
criação de um, ou dos, prémio(s) de língua portuguesa no âmbito da FC
& F – abertos à participação não só de portugueses mas de todos os
lusófonos. Porquê? Porque é uma forma de divulgar, de estimular e de
recompensar o nosso trabalho nesta área, onde, salvo raríssimas excepções,
obras e autores continuam a ser discriminados, silenciados na comunicação
social e nos galardões literários mais mainstream. E porque, desde que
deixou de ser atribuído o Prémio Caminho de Ficção Científica, não
existe, nesta área, uma distinção de referência no espaço de língua portuguesa.
Nestes últimos dez anos, a nossa “comunidade” cresceu, em autores e em obras,
em capacidade crítica, em poder de comunicação – e não só graças ao
desenvolvimento da tecnologia. Instituir e atribuir, anualmente, prémios aos
criadores que trabalham na nossa área de eleição é um corolário lógico desse
crescimento e desenvolvimento, é uma forma de reconhecer, honrar, o esforço feito.
(…) Como designar o Prémio? Tendo em consideração que, na minha opinião, e
como já expus acima, ele deve ser de âmbito alargado, para todos os falantes –
ou escreventes – de português, ele deve ter como “patrono”, como “figura
tutelar”, alguém que corporizou como que um “espírito transatlântico”, que foi
um inventor, dado à inovação científica e técnica, que hoje aparece, até,
envolto em alguma lenda e mistério, que já foi até personagem de romance. (...) A minha sugestão é... Prémio(s) Bartolomeu de Gusmão de FC
& F. E, obviamente, esse(s) prémio(s) deve(m) traduzir-se, além de num
valor monetário (é preciso encontrar patrocinadores...) e de num diploma
alusivo, também na forma de uma placa, de um baixo-relevo representando... uma
Passarola. (…) O Prémio Gusmão deverá ser atribuído a obras
publicadas, não inéditas. Numa época em que qualquer pessoa pode criar
um blog e nele colocar, se quiser, um romance, em que o “print on
demand” é uma realidade, já não há muitas desculpas para não se conseguir divulgar
e distribuir uma obra. O Prémio Gusmão deverá ter não uma mas
várias categorias. Para começar: romance/novela - ficção em prosa de “longa
duração”; antologia/colectânea de contos (de vários autores ou de um só autor);
conto; tradução para português de autor não lusófono; grafismo (desenho de
capas e paginação). Numa segunda fase, e se tal se
justificar, prémios para filme, teatro, música, jornalismo... e um
“especial”, de “carreira”, de “prestígio”. A escolha dos premiados deverá ser
feita por júris, um por cada categoria. Poderá ser feita previamente uma lista
de nomeados, meia dúzia, no máximo, de selecções em cada categoria, e
submetidos a uma votação online do público – embora os resultados sejam apenas
indicativos e sem consequência directa no resultado final. Quem deve organizar
o Prémio Gusmão? Actualmente, faz sentido que tal se faça no âmbito
do Fórum Fantástico – em cada edição atribuir-se-iam os galardões relativos ao
ano anterior. (…)»
Neste domínio
(como em outros) não tenho a pretensão de ter «inventado a pólvora». Sei que a
criação, ou a recriação, de um prémio de FC & F em Portugal, depois do da Caminho,
já era pensada e discutida, mesmo que informalmente, há bastante tempo. Mas,
que eu saiba, nos últimos anos mais ninguém – e, se eu estiver enganado, farão
o favor de me corrigir – havia estruturado, elaborado e enviado uma proposta
nesse sentido, com princípio, meio e fim. De qualquer modo, mais importante do
que a designação de um prémio, e de saber quem é que teve primeiro a ideia de
um (novo) prémio, é mesmo haver um, e que seja dado a quem o merece. E, quem
sabe? Talvez também eu decida concorrer! ;-) (Também no Simetria.)
2 comentários:
Caro Octávio, no primeiro ponto está enganado. O Rogério não só estava a par da existência do Projecto Adamastor (tendo até participado nalgumas discussões que lhe deram origem), como me contactou previamente antes de adoptar a designação actual dos prémios, de modo a garantir que eu e os restantes responsáveis pelo Projecto não se opunham.
Caro Ricardo, obrigado pelo seu - rápido! - esclarecimento. Que, porém, em nada diminui, muito pelo contrário, a minha surpresa, e reprovação, pela escolha do nome do prémio. Se o Projecto Adamastor incidisse exclusivamente sobre obras de FC & F em português, como, aliás, creio que era a intenção inicial, até que faria sentido haver uma «colaboração» entre as duas iniciativas que implicasse, porque não, a replicação do nome. Mas, como não é esse o caso...
Enviar um comentário